«Нам кандрель та прилюбиласе...», или Музыка танца Vkontakte@kizhi

«Нам кандрель та прилюбиласе...», или Музыка танца«Нам кандрель та прилюбиласе...», или Музыка танца«Нам кандрель та прилюбиласе...», или Музыка танцаАудиодиск «Нам кандрель та прилюбиласе…»

В апреле 2012 года в жизни Фольклорно-этнографического театра произойдет знаменательное событие — выходит в свет новый аудиодиск «Нам кандрель та прилюбиласе…». Это первая антология традиционной танцевальной музыки Карелии в исполнении музейного коллектива. В диск вошли игровые, хороводные, плясовые и танцевальные песни и наигрыши на музыкальных инструментах из разных районов Карелии: как русских — Медвежьегорский и Пудожский, так и карельских — Костомукшский городской округ, Калевальский, Суоярвский, Питкярантский районы. Источниками послужили собственные полевые записи сотрудников музея — участников коллектива, архивы Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН, Петрозаводской государственной консерватории и опубликованные материалы российских и зарубежных исследователей.

Богатые хореографические традиции народов Карелии способствовали возникновению разнообразных вокальных и инструментальных произведений, сопровождающих игры и танцы. Наиболее древним по происхождению считается пляс — импровизационный жанр, в котором исполнитель мог проявить себя, языком жестов и движения выразить свои чувства. Пляска с пением частушек под гармонь, характерная для южных и юго-восточных районов Карелии, исполнялась под наигрыш «Русского». В карельских деревнях, где бытовали традиционные струнные инструменты кантеле и йоухикко, были широко распространены плясовые наигрыши «Trepatska», «Rissakka» или «Brisatka», в названиях которых легко узнаются русские заимствования. Традиционный пляс «Шестерка», бытовавший в Заонежье и получивший свое название от количества участников, сопровождался песней «Хороша-весела моя».

Основу заонежских молодежных бесёд составляли традиционные игры «Вьюнчик», «Утушка», «Царевна» и другие, сопровождаемые одноименными песнями. И хотя хореографические движения в этих играх были предельно просты (хождение парами в колонне, по кругу, раскачивание руками из стороны в сторону, стоя на месте), все они имели глубокий символический смысл, а сама бесёда представляла собой своеобразную модель будущей свадьбы — то, к чему стремился каждый молодой член общины. Во время молодежных гуляний на улице — игрищ — главенствующая роль отводилась хороводам.

В середине XIX века в деревню пришли танцы — кадриль и лансье (бланце, ланцы), для сопровождения которых формируется новый пласт плясовых песен. География распространения их сюжетов уходит далеко за пределы одной локальной группы, но диалектные особенности языка и мелодические нюансы указывают на своеобразие песен этого жанра в каждом конкретном регионе. Появление в деревнях Карелии балалайки и гармони замещало песни популярными наигрышами «Светит месяц», «Ах вы, сени», «Под частушки», «Русского» и др.

У северных карелов в XIX веке распространение получили так называемые пиирилейкки (фин. — «игры в кругу»), возникшие в результате финско-шведского влияния. Исполнялись они всегда под песни. Ещё одним свидетельством тесных контактов этой группы карел с западными соседями является традиционный наигрыш «Sottisi», сопровождавший одноименный танец.

В 1920-30-е годы в деревню проникают городские парно-массовые танцы. Наибольшую популярность получают «Падеспань», «Краковяк», «Яблочко», «Тустеп» и др. Обычно их сопровождали игрой на балалайке или гармони, пришедших на смену песням и карельским традиционным струнным инструментам.

Всё это разнообразие традиционной танцевальной музыки Карелии представлено на диске «Нам кадрель та прилюбиласе…» в исполнении Фольклорно-этнографического театра музея-заповедника «Кижи». Богатейший репертуар коллектива, большая любовь к народной культуре и стремление поделиться своим творчеством со слушателями способствовали возникновению этого уникального издания. Каждый участник ансамбля приложил немало сил и стараний, готовясь к записи диска под руководством Герасимовой Елены Викторовны и Полины Легкой (карельская программа).

Евгением Михайловым был записан и подготовлен мастер-диск. Благодаря Петру Лобанову — дизайнеру музея «Кижи» — диск приобрел достойное оформление, корректировка текста выполнена Татьяной Радченко. Безусловно, главным украшением обложки диска и буклета к нему стали замечательные фотографии Олега Семененко, Бориса Москина и В.П. Кузнецовой.

От лица автора проекта благодарю всех, кто участвовал в создании этого диска, а также руководство музея за предоставленную возможность реализовать столь интересную и перспективную идею.

Приглашаем всех на презентацию диска «Нам кандрель та прилюбиласе...», которая состоится 25 апреля 2012 года в 16 часов в зале Центра национальных культур и народного творчества РК. В концерте примут участие: виновники торжества — Фольклорно-этнографический театр музея-заповедника «Кижи», а также детская группа театра, фольклорная группа «Куделюшка» и фольклорно-этнографический ансамбль «Karjala». Добро пожаловать!

Наталья МИХАЙЛОВА, руководитель Фольклорно-этнографического театра музея-заповедника «Кижи»

Музеи России - Museums in RussiaМузей-заповедник «Кижи» на сайте Культура.рф