«Нам кандрель та прилюбиласе...», или Музыка танца VkontakteFacebook

«Нам кандрель та прилюбиласе...», или Музыка танца«Нам кандрель та прилюбиласе...», или Музыка танца«Нам кандрель та прилюбиласе...», или Музыка танцаАудиодиск «Нам кандрель та прилюбиласе…»

В апреле 2012 года в жизни Фольклорно-этнографического театра произойдет знаменательное событие — выходит в свет новый аудиодиск «Нам кандрель та прилюбиласе…». Это первая антология традиционной танцевальной музыки Карелии в исполнении музейного коллектива. В диск вошли игровые, хороводные, плясовые и танцевальные песни и наигрыши на музыкальных инструментах из разных районов Карелии: как русских — Медвежьегорский и Пудожский, так и карельских — Костомукшский городской округ, Калевальский, Суоярвский, Питкярантский районы. Источниками послужили собственные полевые записи сотрудников музея — участников коллектива, архивы Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН, Петрозаводской государственной консерватории и опубликованные материалы российских и зарубежных исследователей.

Богатые хореографические традиции народов Карелии способствовали возникновению разнообразных вокальных и инструментальных произведений, сопровождающих игры и танцы. Наиболее древним по происхождению считается пляс — импровизационный жанр, в котором исполнитель мог проявить себя, языком жестов и движения выразить свои чувства. Пляска с пением частушек под гармонь, характерная для южных и юго-восточных районов Карелии, исполнялась под наигрыш «Русского». В карельских деревнях, где бытовали традиционные струнные инструменты кантеле и йоухикко, были широко распространены плясовые наигрыши «Trepatska», «Rissakka» или «Brisatka», в названиях которых легко узнаются русские заимствования. Традиционный пляс «Шестерка», бытовавший в Заонежье и получивший свое название от количества участников, сопровождался песней «Хороша-весела моя».

Основу заонежских молодежных бесёд составляли традиционные игры «Вьюнчик», «Утушка», «Царевна» и другие, сопровождаемые одноименными песнями. И хотя хореографические движения в этих играх были предельно просты (хождение парами в колонне, по кругу, раскачивание руками из стороны в сторону, стоя на месте), все они имели глубокий символический смысл, а сама бесёда представляла собой своеобразную модель будущей свадьбы — то, к чему стремился каждый молодой член общины. Во время молодежных гуляний на улице — игрищ — главенствующая роль отводилась хороводам.

В середине XIX века в деревню пришли танцы — кадриль и лансье (бланце, ланцы), для сопровождения которых формируется новый пласт плясовых песен. География распространения их сюжетов уходит далеко за пределы одной локальной группы, но диалектные особенности языка и мелодические нюансы указывают на своеобразие песен этого жанра в каждом конкретном регионе. Появление в деревнях Карелии балалайки и гармони замещало песни популярными наигрышами «Светит месяц», «Ах вы, сени», «Под частушки», «Русского» и др.

У северных карелов в XIX веке распространение получили так называемые пиирилейкки (фин. — «игры в кругу»), возникшие в результате финско-шведского влияния. Исполнялись они всегда под песни. Ещё одним свидетельством тесных контактов этой группы карел с западными соседями является традиционный наигрыш «Sottisi», сопровождавший одноименный танец.

В 1920-30-е годы в деревню проникают городские парно-массовые танцы. Наибольшую популярность получают «Падеспань», «Краковяк», «Яблочко», «Тустеп» и др. Обычно их сопровождали игрой на балалайке или гармони, пришедших на смену песням и карельским традиционным струнным инструментам.

Всё это разнообразие традиционной танцевальной музыки Карелии представлено на диске «Нам кадрель та прилюбиласе…» в исполнении Фольклорно-этнографического театра музея-заповедника «Кижи». Богатейший репертуар коллектива, большая любовь к народной культуре и стремление поделиться своим творчеством со слушателями способствовали возникновению этого уникального издания. Каждый участник ансамбля приложил немало сил и стараний, готовясь к записи диска под руководством Герасимовой Елены Викторовны и Полины Легкой (карельская программа).

Евгением Михайловым был записан и подготовлен мастер-диск. Благодаря Петру Лобанову — дизайнеру музея «Кижи» — диск приобрел достойное оформление, корректировка текста выполнена Татьяной Радченко. Безусловно, главным украшением обложки диска и буклета к нему стали замечательные фотографии Олега Семененко, Бориса Москина и В.П. Кузнецовой.

От лица автора проекта благодарю всех, кто участвовал в создании этого диска, а также руководство музея за предоставленную возможность реализовать столь интересную и перспективную идею.

Приглашаем всех на презентацию диска «Нам кандрель та прилюбиласе...», которая состоится 25 апреля 2012 года в 16 часов в зале Центра национальных культур и народного творчества РК. В концерте примут участие: виновники торжества — Фольклорно-этнографический театр музея-заповедника «Кижи», а также детская группа театра, фольклорная группа «Куделюшка» и фольклорно-этнографический ансамбль «Karjala». Добро пожаловать!

Наталья МИХАЙЛОВА, руководитель Фольклорно-этнографического театра музея-заповедника «Кижи»

Музеи России - Museums in RussiaМузей-заповедник «Кижи» на сайте Культура.рф