Метки текста:

Фольклор

Кузнецова В.П. (г.Петрозаводск)
Электронный каталог Фольклорного архива Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН Vkontakte@kizhi

Рис.1. Стандартная перфокарта формата К-5 с двумя рядами краевой перфорации Рис.2. Типы вырезок для кодирования признаков на двухрядной перфокартеРис.3. Ящик для сортировки перфокартРис.4. Селектор Тартуского завода металлоизделийКарточка поискаСхема локальной сети Фонограммархива ИЯЛИ КарНЦ РАН

Исследование выполнено при поддержке РГНФ, проект №08-04-12144в «Создание информационной системы по фольклорному рукописному архиву ИЯЛИ КарНЦ РАН».

Применение новых компьютерных технологий в фольклорных архивах началось в нашей стране примерно двадцать лет назад. В первую очередь встала задача сохранения звуковых записей фольклора, сделанных на устаревших носителях – восковых валиках, гибких грампластинках, магнитофонных пленках. Для последних этот вопрос встал особенно остро, так как срок их хранения истек (отсчет велся с 1950-х гг., когда магнитофоны стали применяться фольклористами, языковедами и этнографами).

Второй проблемой фольклорных архивов явились накопленные к концу XX в. большие объемы фондов, в которых исследователям необходимо было ориентироваться. В архивах формировались разные системы учета, например, создавалась единая опись, каждой единице хранения (катушке, компакт–кассете) присваивался порядковый номер (сквозная нумерация) – как в Фонограммархиве Института ЯЛИ; в некоторых архивах имеются фонды персональные (по собирателям или по исполнителям), в других коллекции объединяются по географическому принципу и т.д.

В Научном архиве КарНЦ РАН, где хранятся фольклорные коллекции, записанные от руки, имеются журналы учета коллекций, по которым можно выяснить район, год записи и собирателей. Далее необходимо обращаться к описям коллекций, которые были составлены в 1980-е гг. сотрудниками сектора фольклора Института ЯЛИ КарНЦ РАН. Возглавляла работу по составлению описей Н.Ф.Онегина. Помимо описей в архиве велись картотеки на каждую коллекцию, карточка отражала информацию о названии произведения, жанре, месте и дате записи, собирателях и исполнителях. В Фонограммархиве ИЯЛИ имеется Генеральный каталог (ручная картотека) и картотека собирателей. В Генеральном каталоге есть карточки на все единицы записи, хранящиеся в фонде Фонограммархива, включая 1989 г. Карточки распределены по языкам, жанрам, районам. На карточку внесены сведения: шифр Фонограммархива, шифр коллекции Научного архива, наименование произведения, жанр, исполнитель, собиратель, место и дата записи. Н.Ф.Онегиной была начата работа по созданию в Научном архиве картотеки на перфокартах – новшество конца 1970-х гг. Перфокарта представляла собой прямоугольную карточку из плотной бумаги с перфорацией по краям. На нее заносились практически те же сведения, что и на обычные карточки, преимущество заключалось в возможности отбора нужных карточек из блока благодаря вырезкам на краевой перфорации. Вырезки соответствовали определенным признакам, например, жанр мог занимать свое место в первом ряду перфорации, жанровая разновидность отмечалась во втором ряду и т.д.

Перфокарты не вошли прочно в употребление, но в связи с созданием перфокартотеки была проделана очень большая работа. Н.Ф.Онегиной совместно с сотрудниками сектора фольклора ИЯЛИ был создан дескрипторный список жанров русского и прибалтийско–финского фольклора, а также разделов, по которым классифицировался этнографический материал. Список позволил привести классификацию материала к единой системе. Он был опубликован в 1978 г. в брошюре, подготовленной Н.Ф.Онегиной [1] . На основе этого списка впоследствии были разработаны дескрипторные списки для электронного каталога с дополнениями и изменениями, учитывавшими современную классификацию фольклора. Классификация основывалась на жанровой системе русского фольклора, достаточно разработанной В.Я.Проппом и Б.Н.Путиловым [2] , но в окончательном варианте он составлялся совместно с коллективом сотрудников сектора фольклора ИЯЛИ. В результате этой работы был составлен и список жанров прибалтийско–финского фольклора.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

При создании этого списка возник вопрос, как быть с саамским фольклором, а также с некоторыми жанрами фольклора прибалтийско–финских народов, которые не укладываются в систему классификации русского фольклора. Б.Н.Путилов был совершенно прав, когда говорил о существовании национальных жанровых систем и о том, что фольклорная культура любого этноса знает жанры, присущие лишь ей [3] . Нужно было решить, создавать ли отдельные каталоги для фольклора этих народов? В то же время значительная часть этих национальных жанровых систем обладает наднациональными признаками, общемировыми.

Было решено создать объединенный список жанров. Названия таких жанров саамского фольклора, как луввт, лаввл, моайнес, а также карельского фольклора – ёйга и другие, были введены в дескрипторный список как отдельные жанры, поскольку точных аналогий таких жанров в русском фольклоре нет. Названия таких же, как в русском фольклоре, жанров у карел, вепсов, финнов (ингерманландцев) были введены на языке оригинала как дополнительные в соответствующие разделы, обозначенные на русском языке. Например, плясовая песня, röntyska; свадебная песня, häälaulu; колыбельная песня, tuutulaulu и т.д.

Список жанров делится на разделы и подразделы, что облегчает поиск нужного жанра. Разделы следующие: 1. Внеобрядовая проза, сюда входят сказки всех видов, моайнес, анекдоты, легенды и т. д.; 2. Внеобрядовая песенная поэзия, в этот раздел входят былины, духовные стихи, баллады, карельские эпические песни, различные виды песен и т. д.; 3. Фольклор ритуализованных форм (обрядовый), в него вошли заговоры, песни, сопровождающие гадания, молитвы–обращения к духамхозяевам, причитания и т.д. С помощью этого дескрипторного списка заполняется только одно поле: жанр.

Первичная классификация всего материала, имеющегося в рукописном архиве и Фонограммархиве, осуществляется в первую очередь по области знаний: фольклор, этнография, языкознание. Всего заполняется 22 поля: 1. наименование/первая строка записи; 2. раздел (фольклор, этнография, языкознание); 3. подраздел (для фольклора, например, внеобрядовая поэзия, обрядовая поэзия и т.д., для этнографии – занятия, транспорт и т.п., для лингвистических материалов – образец речи, словарный материал, топонимия и т.п.); 4. жанр; 5. наличие напева; 6. год записи; 7. язык; 8. диалект; 9. состав ансамбля; 10. исполнители; 11. собиратели; 12. республика (область); 13. населенный пункт; 14. музыкальный инструмент (для инструментальной музыки); 15. примечание; 16. ключевые слова; 17. наличие расшифровки; 18. № коллекции; 19. № единицы хранения; 20. наличие звукозаписи; 21. № фонограммархива; 22. № трека.

Работа при заполнении значительно облегчается наличием выпадающих списков, из которых нужно выбрать необходимый пункт.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

После заполнения карточки к ней присоединяются отсканированные изображения текста произведения (рукописный оригинал), звуковой файл, если имеется звуковая запись, и компьютерный набор данного текста. Поскольку отсканированы рукописные оригиналы, вводятся изображения текстов.

Поиск необходимых произведений осуществляется по всем полям.

Имеется функция вывода на экран всех данных. Каталог дает возможность просмотра всех введенных в БД записей в виде общего списка.

Чтобы вводить данные о текстах в каталог, необходимы описи. Старая форма, которая имеется в каждой коллекции, очень краткая, она содержит сведения о номере единицы хранения, названии произведения, жанре и номера листов в оригинале и в копии коллекции. Для электронного каталога этих сведений недостаточно. По мере сканирования коллекций составляются новые описи, которые включают полные паспортные данные каждого произведения: порядковый номер произведения, номер единицы хранения, наименование или первая строка произведения, жанр/тема, исполнители, место записи, собиратели, год записи, листы в оригинале, листы в копии, листы в электронной версии коллекции, примечания. В последнюю графу заносятся сведения о публикации произведения. Для составления описей по новой форме требуется заново просматривать каждую коллекцию, а также и электронную версию коллекции, чтобы проставить номера файлов.

Все компоненты, на основе которых составлена программа, являются законченными продуктами, бесплатными в использовании, основанными на бесплатных лицензиях.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Работа по созданию электронного Каталога проводится с 2008 г. в рамках проекта, поддержанного РГНФ, «Создание информационной системы по фольклорному рукописному архиву ИЯЛИ КарНЦ РАН».

В процессе работы над проектом было решено создать локальную сеть Фонограммархива. Отсканированные тексты из рукописных коллекций и оцифрованные фонограммы поступают на сервер. С ним соединены 5 компьютеров Фонограммархива, с каждого есть доступ к электронному каталогу. Через него осуществляется ввод и поиск нужных материалов и производится запрос выбранного произведения – его растрового изображения или звукового файла с сервера.

Когда в электронный каталог будет введен большой объем сведений по Фонограммархиву и по рукописному архиву, будет создан единый электронный архив, включающий весь объем фондов Научного архива (фонд 1, описи 1–2 – фольклорные коллекции) и Фонограммархива. Для того чтобы его создать, нужно проделать очень большую, объемную и квалифицированную работу.

// Кижский вестник. Выпуск 13
Под науч. ред. И.В.Мельникова, В.П.Кузнецовой
Карельский научный центр РАН. Петрозаводск. 2011. 296 с.

Текст может отличаться от опубликованного в печатном издании, что обусловлено особенностями подготовки текстов для интернет-сайта.

Музеи России - Museums in RussiaМузей-заповедник «Кижи» на сайте Культура.рф