Метки текста:

Заонежье Лексика Лексикология Русский Север

Михайлова Л.П. (г.Петрозаводск)
Сокровищница севернорусской народной культуры в словесном выражении VkontakteFacebook

Самоотверженная, подвижническая работа В.И.Даля по сбору народной лексики и составлению словаря живой русской речи показала научной общественности XIX в. необходимость интенсивного накопления материалов по говорам русского языка и продолжения их лексикографической обработки. После В.И.Даля были разные периоды в отношении к диалектному русскому слову, к составлению областных словарей. В настоящее время проводится работа по сохранению остатков лексического богатства русского языка, известных в основном пожилым деревенским людям и некоторым горожанам, родовые корни которых связаны с деревней. В 1898 г. вышел «Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении» Г.Куликовского, изданный Отделением русского языка и словесности императорской Академии наук. В 1934 г. был подготовлен к печати, но дошел до нас только в рукописном варианте восьмитомный «Словарь живого поморского языка в его бытовом и этнографическом применении» И.М.Дурова, жителя с.Сумпосад Беломорского района, не имевшего специального лингвистического образования, но обработавшего лексику Карельского Поморья по всем правилам лексикографии. В 1938 г. автор был расстрелян [1] . Не останавливаясь на других лексикографических работах, внесших свой вклад в сохранение словарного богатства русских говоров Карелии, отметим, что в 2005 г. вышел последний (шестой) том «Словаря русских говоров Карелии и сопредельных областей» [2] (далее – СРГК), в котором представлена лексика последних десятилетий прошлого и начала нынешнего века, бытующая на обширной северной территории, заселенной некогда новгородцами, псковичами, выходцами из Владимиро–Суздальской земли, из Центра.

Общепризнанным является положение о том, что диалектные данные представляют собой своеобразные «отпечатки» истории, которые «имеют большую научную ценность, они говорят о том, что прошлое никогда не умирает полностью» [3] .

Как и любой другой диалектный словарь, СРГК в вербализованном виде отражает особенности материальной и духовной культуры, быта населения Русского Севера, причем не только русских, но и других этносов, живущих бок о бок в течение столетий.

Остановимся на некоторых словах, обозначающих реалии повседневной жизни человека. О значении хлеба, соли, их роли не только в питании человека, но и в становлении определенных культур