Черных А.В. (г.Пермь)
Русские островные традиции Поволжья и Урала: К вопросу о моделях бытования этнокультурных комплексов Vkontakte@kizhi

Аннотация: В статье на основе разных источников рассматриваются особенности формирования рус­ских этнокультурных «островов» в русском окружении на территории Урала как одних из вариантов локаль­ных традиций. Выявляются этнокультурные, конфессиональные, географические, социальные, этнические, административные границы и другие факторы, приводящие к обособлению и формированию островных тра­диций. На конкретных примерах рассматриваются нескольких моделей русских этнокультурных «островов» в русском окружении.

Ключевые слова: Урал; этнография русских; этнокультурные острова; этнокультурные границы; локальные традиции;

Summary: Peculiarities of forming of Russian ethnocultural «islands' on the territory of Ural as one of the variants of local traditions are examined in the article on the basis of different sources. Ethnocultural, confessional, geographical, social, ethnic, administrative boundaries and other factors, leading to isolation and island traditions forming, are revealed. Several models of Russian ethnocultural «islands' in Russian environment are described on specific examples.

Keywords: Perm Prikamye; Russian ethnography; ethnocultural islands; ethnocultural boundaries; local traditions;

Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 19-18-00117 «Традиционная культура русских в зонах активных межэтнических контактов Урала и Поволжья».

Островные традиции, возникшие в результате миграции и изоляции, не редкость на Урале. Как прави­ло, они сформированы выходцами из южнорусских или среднерусских ареалов в севернорусском окружении. Изучение таких традиций дает понимание механизмов и закономерностей функционирования этнокультурных комплексов в пространстве и времени и выявляет факторы, способствующие сохранению или трансформации того или иного явления языка и этнической культуры. Проблема этнокультурных «островов» не нова в отечест­венной и зарубежной историографии традиционной культуры. Чаще всего привлекают внимание исследовате­лей «острова» в иноэтническом окружении. В этом случае, как правило, четко отмечены этнические границы, язык и весь комплекс этнической культуры является маркером традиции, наиболее явно видны следы взаимо­действия с соседними народами.

Не менее значимым для исследований традиционной культуры, закономерностей и форм ее развития представляется изучение русских «островов» в русском окружении, этнокультурных «островов» в основной, «материковой» традиции. Исследование таких островов также показывает схожие механизмы развития тради­ционной культуры, как и в случае иноэтнических анклавов. В то же время исследование русских «островов» за­труднено тем, что их границы более прозрачны, этничность и язык не выступают основными маркерами таких границ, как и не все явления культуры несут равнозначимую нагрузку при сопоставлении островной и соседней материковой традиции.

В настоящей статье на основе анализа этнографических материалов, полученных в результате экспеди­ционных исследований в русских селах и деревнях Пермского края, Удмуртской Республики и Челябинской области, анализируется несколько островных традиций русских и выявляются закономерности их становления и развития.

Исследованными этнографами и фольклористами в Пермском крае представляются несколько этнокуль­турных «островов». В начале XIX в. возникают деревни курских крестьян - деревня Ваньчики. В 1826 г. земли по рекам Большой и Малой Камбарке Осинского уезда Пермской губернии были приобретены М. Сведомским, который строит здесь винокуренный завод и заселяет имение крепостными крестьянами, в том числе приоб­ретенными в Курской губернии. Для жителей деревни Ваньчики, (на территории современного Чайковского района Пермского края) бывшего имения, до настоящего времени используется коллективное прозвище «хохлы», а в языке и комплексах традиционной культуры наблюдаются элементы южнорусской традиции [1] .

Наиболее значительным этнокультурным «островом» представляются русские традиции деревень[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Дубовая Гора, Искильда, Сургуч (Куединский район Пермского края), жители которых в середине XIX в. были переселены помещиком в Осинский уезд Пермской губернии из Свияжского уезда Казанской губернии [2] . Не менее интересным «островом» этой же территории, находящимся по соседству с названными выше дерев­нями, представляются русские традиции деревень Суюрка, Покровка, Вашутино Осинского уезда Пермской губернии (в настоящее время Куединский район Пермского края), переселенные в частновладельческое име­ние из Козмодемьянского уезда Казанской губернии и Васильского (Васильсурского) уезда Нижегородской губернии [3] . Формирование названных островов происходит за счет переселения крестьян среднерусских тер­риторий в район, основным населением которого были носители севернорусских говоров и севернорусских этнокультурных традиций.

В 2022 г. экспедиционные исследования проводились в селе Серпиевка Катав-Ивановского района Челябинской области. Деревня, а позднее село, основанное в 1793 г., было заселено крепостными крестьянами Калужской губернии [4] . В списках населенных пунктов для названия села используются также номинации Ново- Серпиевка, Ягоны, Балакавка. Основное занятие населения села составляли подзаводские работы для обеспече­ния производства ближайших металлургических заводов, прежде всего углежжение - производство древесного угля [5] . Село Арзамасцево Каракулинского района Удмуртской Республики, обследованное нами в 2014 г., также представляет русский «остров» в русском окружении. Оно возникает за счет переселения помещичьих крестьян из Тамбовской губернии в Сарапульский уезд Вятской губернии [6] .

Рассмотренные примеры позволяют выявить некоторые закономерности формирования и функциониро­вания островных традиций русских в русском окружении. Все они показывают сохранение и выделение не­скольких этнокультурных границ, которые являются существенными при формировании «острова». К таковым можно отнести социальные границы: данные «острова», население названных сел и деревень имели иной соци­альный статус в отличие от окружающего населения, чаще всего это были помещичьи крестьяне в окружении крестьян государственных. Локальная идентичность строится на сохранении корпуса исторических нарративов о переселении, объясняющих непохожесть локальной традиции на соседние.

Выделение каждого «острова» основано и на бытовании коллективных прозвищ, которые использует со­седнее население, но которые знакомы и используются и внутри «острова»: в данном случае таковыми можно обозначить номинации хохлы, шишма, ягуны, ягуты. Коллективные прозвища становятся не только маркерами этнокультурных границ, но играют и заметную роль в формировании локальных идентичностей.

Одним из важных факторов идентичности и этнокультурных границ выступают особенности диалектной речи. Специфика локального говора проявляется при любой коммуникации с окружающим населением и осозна­ется как самими носителями, так и окружающим населением; черты разговорной речи жителей изучаемых дере­вень становятся основным маркером инаковости и «чужого» среди окружающего населения и своей характерной особенностью внутри сообщества. Именно особенности речи чаще всего осознаются наиболее существенной этнокультурной границей в восприятии соседнего населения и инаковости группы.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Особенности, связанные с сохранением среднерусских черт в культуре, лишь отчасти включались в вы­страивание этнокультурных границ. Возможно, что на более раннем этапе на период первой половины - середи­ны XX в., когда сохранялись особенности традиционного костюма, праздничного календаря, другие комплексы культуры, они были более актуальны, но уже не фиксировались экспедициями последнего времени.

Таким образом, исторические, социальные и этнокультурные особенности привели к формированию данных «островов» и выстраиванию границ с окружающим сообществом, и, с другой стороны, именно данные выстроенные границы способствовали сохранению этнокультурной специфики на протяжение все­го периода развития локальных групп и сохранению в некоторых случаях вплоть до настоящего времени. Следует констатировать, что именно сложение определенных условий способствует формированию и сущест­вованию «островов». На Урале известно немало примеров локальных комплексов русской традиционной культуры, имеющих схожие механизмы формирования, которые не стали устойчивыми и не сохранили четкие этнокультурные границы [7] . При этом важным представляется наличие совокупности условий для формирова­ния русского «острова» в русском окружении, в отличие от иноэтнических «островов», где часто лишь одна этническая граница и иноэтничное окружение является условием для становления «острова». Следует конс­татировать, что значительное число русских «островных» традиций до настоящего времени являются неис­следованными, в то же время изучение именно этих локальных комплексов чрезвычайно важно для пони­мания процессов и закономерностей развития языка и традиционной культуры.

Литература

  1. Песенная традиция деревни Суюрка Куединского района Пермского края: свадебный фольклор / сост. Г. Н. Мехнецова, А. А. Мехнецов, О. С. Сивков, И. И. Русинова, М. Е. Суханова. СПб.: Маматов, 2021. 188 с. (Сер. «Фольклорный архив. Пермский край»).
  2. Полный алфавитный список всех населенных мест Уфимской губернии. Уфа: Губ. тип., 1906. 488 с.
  3. Списки населенных мест Российской империи. Т. 45: Уфимская губерния. СПб.: Тип. Министерства внутренних дел, 1877. 195 с.
  4. Толкачева С. В. Фольклор русских переселенцев в контексте местной традиционной культуры: феномен свадебного обряда села Арзамасцево Удмуртской Республики // Научный диалог. 2017. № 10. С. 189-191.
  5. Черных А. В. Этнический состав населения и особенности расселения в южном Прикамье в XVI - первой четверти ХХ вв. // Этнические проблемы регионов России: Пермская область. М., 1998. С. 39-113.
  6. Черных А. В. Русские «острова» в русском окружении: модели локальных традиций Пермского Прикамья // Этнографическое обозрение. 2015. № 2. С. 48-59.
  7. Юровская О. Л. Духовные стихи в песенной традиции калужских и пензенских переселенцев Челябинской области. Челябинск: ЮУрГИИ им. П. И. Чайковского, 2022. 269 с.

// Рябининские чтения – 2023
Карельский научный центр РАН. Петрозаводск. 2023. 526 с.

Текст может отличаться от опубликованного в печатном издании, что обусловлено особенностями подготовки текстов для интернет-сайта.

Музеи России - Museums in RussiaМузей-заповедник «Кижи» на сайте Культура.рф