Фондовый предмет — в интернет: пишущая машинка Бликенсдерфер № 5 @kizhi
Этот печатный аппарат принадлежал известному петрозаводскому коллекционеру Валерию Каллевичу Ярвенсиу. В 1995 году был передан в фондовое собрание музея «Кижи».
Экспонат поступил в деревянном футляре и с набором запасных частей, инструментов и руководством. На внутренней стороне крышки футляра есть два фиолетовых оттиска овального штампа с надписью: «Э. КИНКМАНЪ и Ко Гороховая, 17. С.— ПЕТЕРБУРГЪ».
Печатная машинка BLICKENSDERFER № 5 выпущена в 1898 году в Кёльне. Клавиатура машины имеет 28 литерных клавишей, расположенных в 3 ряда (8 +10 +10), соответствующих 84 строчным и прописным буквам русского алфавита, цифрам и знакам, помещенным на типовом барабане в 3-х регистрах.
На чёрных клавишах литеры, цифры и знаки расположены в 2 ряда. Имеются также две глухих клавиши («FIG» и «CAP») для перевода режима печатания. Корпус пишущей машинки покрыт черным лаком. На корпусе вверху — накладная металлическая фигурная пластинка с углубленной надписью в четыре ряда: «№ 5. BLICKENSDERFER GROYEN & RICHTMANN KOELN».
Пишущая машинка BLICKENSDERFER была изобретена и запатентована 4 августа 1891 года Джорджом Бликенсдерфером (1850–1917). Модель № 5 была представлена на Всемирной выставке 1893 года в Чикаго и позиционировалась как портативная пишущая машинка с полной клавиатурой. Изобретение Джорджа Бликкенсдерфера резко снизило сложность конструкции пишущей машинки, содержащей всего 250 частей по сравнению с 2500 частями стандартной пишущей машинки.
Она был намного меньше, легче и дешевле других. Вместо обычного механизма с буквами на концах отдельных металлических полосок, соединенных с клавишами, в машинке Бликенсдерфер использовалось цилиндрическое печатное колесо (барабан) с тремя рядами символов: нижний регистр, верхний регистр и ряд цифр и символов. При нажатии клавиши — вращалось печатное колесо, перемещаясь вниз, соприкасалась с чернильным валиком, затем нужная буква располагалась на бумаге.
Это позволило увеличить скорость набора текста, так как клавиши не застревали или не слипались. Дизайн корпуса позволял машинистке видеть напечатанную работу в отличие от других пишущих машинок. Клавиатуры и колеса ввода выпускались на многих языках, включая французский, английский, испанский, немецкий, португальский, венгерский, шведский, сербский и русский. Пишущая машинка поставлялась в простом деревянном футляре для переноски с дополнительным печатным колесом, дюжиной чернильных рулонов и набором инструментов.
Пресс-служба | |
---|---|
e-mail: | press@kizhi.karelia.ru |