Н.И.Шилов
Предисловие Vkontakte@kizhi

Публикуемый дневник – уникальное свидетельство молодого человека, прошедшего через финский концлагерь в Петрозаводске, испытавшего подневольный труд во время финской оккупации Карелии в 1941-1944 годах. Написанный для себя, следовательно, бесцензурный, дневник подкупает непосредственностью, искренностью выражения настроений и чувств, многими деталями и штрихами, позволяющими глубже представить и понять условия жизни, быт советских людей при оккупационном режиме.

Фронтовые письма С.Медика 1944-1945 годов лишены пафоса, но по духу оптимистичны, проникнуты заботой о близких людях, мечтой о встрече с ними. Как обычно в письмах с фронта о войне написано очень мало – естественная поправка как на цензуру, так и на адресата.

Музей благодарен петрозаводчанкам Антонине Николаевне Табуновой (1920/21-1991), жене Степана Медика, её дочери Римме Васильевне Булыгиной (1946-2002), сохранившим раритетные документы и фотографии, племяннице А.Н.Табуновой Людмиле Филипповне Царёвой, хранившей и безвозмездно передавшей их музею [1] .

Автор дневника и писем – Степан Степанович Медик (Медык; 07.07.1923-16.03.1945), украинец, родился в с.Люлинцы (Люлинцi) Погребищенского района Винницкой обл. Оттуда уехал в город, «чтоб с голода не помереть»: «Колхоз замучил нас всех, крестьян, пришлось бросать дома свои и родных». Перед войной жил в Медвежьегорске, а «все родные», кроме сестры Фени, её детей Раи и Пети и мужа Ивана, остались на Украине. Работал в какой-то артели, затем кочегаром парохода «Рошаль»; 28 сентября 1941 года в Онежском озере, в районе о. Брусно, был пленён финнами. С 20 октября 1941 года в течение 8 месяцев – узник петрозаводского концлагеря №2. В апреле 1943 года женился на Антонине Николаевне Табуновой, жившей по адресу: Петрозаводск, Сулажгора, д.10; 23 июля 1943 года был арестован финнами и помещён в тюрьму Петрозаводска, где находился до суда, состоявшегося 15 декабря 1943 года. На суде ему было предъявлено обвинение в принесении убытка государству на сумму 202 марки. После суда работал «от Комендатуры на конюшне»; 17 декабря 1943 года он записал в дневнике: «Какова моя судьба – решится 12/I 44 года». После освобождения Петрозаводска в 1944 году Петрозаводским РВК был призван в Красную армию и 27 августа 1944 года выбыл из Петрозаводска. Последнее место службы – 3-й горно-стрелковый батальон 70-й Отдельной горно-стрелковой Печенгской Краснознамённой ордена Красной Звезды бригады. Воинское звание – красноармеец, должность – сапёр. Убит 16 марта 1945 года. Похоронен в д.Бзе–Голь (Польша, Краковское воеводство) [2] .

Дневник представляет собой рукописные тексты на 110 страницах записной книжки в твёрдом переплёте (20,6×11,6×1,8). Бо́льшая часть записей сделана фиолетовыми чернилами. Первая запись датирована автором 28 октября 1941 года, последняя – 5 января 1941 года. Записная книжка дошла до нас с утратами: вырваны 42 листа, из них по крайней мере два листа с текстом; переплёт ослаблен и частично отделён от книжного блока, потёрт, с утратами небольших фрагментов, загрязнён; частично отделены последние тетради; отделена или частично отделена часть листов; бумага местами потёрта, помята, с небольшими разрывами, пятнами, загрязнена.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Письма написаны на разной бумаге чернилами или карандашами. Первое письмо датировано 16 сентября 1944 года, последнее – 12 февраля 1945 года.

Записи дневника и писем малограмотные, в целом написаны разборчивым почерком. Характерная особенность текстов – обилие украинизмов, объяснимое национальностью автора.

Тексты дневника и писем публикуются полностью, без разделения на страницы оригинала, с сохранением просторечной, разговорной стилистики и наиболее характерных выражений и украинизмов. Орфография и пунктуация приведены в соответствие с современными нормами правописания. Буква «ё» проставлена только там, где она написана автором. Неразборчивые фрагменты текста отмечены сокращением «нрзб» в квадратных скобках. Смысловые дополнения, предположительные фрагменты текста, а также часть сокращённых в оригинале слов, пропуски отдельных букв набраны курсивом и заключены в квадратные скобки. Фрагменты текста, зачёркнутые автором, повторы в датах дневниковых записей, указание автором своей фамилии в конце большинства этих записей, а также записи, ему не принадлежащие, не цитируются. Кроме отдельных случаев, явные описки исправляются; поправки, сделанные автором, неоговариваются.

Публикация рассчитана на историков, краеведов, а также на всех читателей, интересующихся отечественной историей.

// Дневник. Письма. 1941—1945 годы
Медик С.С. [подгот. текстов к публикации, предисл., коммент. Н.И.Шилова]
Музей-заповедник «Кижи». Петрозаводск. 2014. 44 с.

Текст может отличаться от опубликованного в печатном издании, что обусловлено особенностями подготовки текстов для интернет-сайта.

Музеи России - Museums in RussiaМузей-заповедник «Кижи» на сайте Культура.рф