Петрова Л.И. (г.Санкт-Петербург)
Эпический духовный стих в районах Западного Поморья Vkontakte@kizhi

Аннотация: Освещаются вопросы бытования «старших» духовных стихов в Западном Поморье на протяжении полутора столетий, начиная с середины XIX в. Отражены сложности собирания произведений этого жанра в разные исторические периоды. В центре внимания оказывается духовный стих о Егории Храбром в его соотнесенности с былинной традицией.

Ключевые слова: фольклор; духовный стих; Западное Поморье;

Summary: The issues of the existence of «senior» spiritual verses in Western Pomorie (White sea) for a century and a half, starting from the middle of the 19th century, are covered. The difficulties of collecting works of this genre in different historical periods are reflected. The focus is on the spiritual verse about Egory the Brave in its correlation with the epic tradition.

Keywords: folklore; spiritual verse; West Western Pomorie (White sea);

Первые свидетельства бытования эпического духовного стиха в районах Западного Поморья относятся к середине XIX в. Не позднее 1853 г. в городе Онеге учитель Онежского уездного училища Александр Петрович Верещагин (родной брат знаменитого художника Василия Петровича Верещагина) записал с пения от неграмотного, но обладавшего «редкой памятью» крестьянина села Нименга (Нименьга) Онежского уезда Архангельской губернии Ивана Пахомова три эпических духовных стиха: «Про Анику-воина», «Про Егорья Храброго», «Старина про змею в Рахлейском царстве» («Егорий и Змей») [1] . Причем текст об Анике-воине остался единственной полноценной записью этого сюжета в Западном Поморье. К сожалению, в дальнейшем ни один из собирателей не побывал в Нименге ни в XIX, ни в XX в.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

С мая по октябрь 1856 г. писатель-этнограф Сергей Васильевич Максимов объездил Летний, Онежский, Поморский, Карельский и Терский берега Белого моря, посетив ряд уездных городов и едва ли не все большие и малые поморские селения. С пением духовных стихов С. В. Максимов встречался постоянно, поскольку они были неотъемлемой частью жизни и быта поморских крестьян. Как следовало из его этнографических зарисовок, вместо мирских песен духовные стихи исполнялись не только в период Великого поста, но и «под воскресенье», «на середу и пятницу»: «Снова обычной чередой идут стряски и посол выловленной рыбы [...], и опять по субботам и перед большими праздниками поются старины стародавние про Романа Митриевича, про Егорья света Храброго.» [2] . Из числа «старших» духовных стихов до нас дошла лишь одна запись С. В. Максимова, сделанная им на Карельском берегу в Калгалакше, - «Стих про Егория Храброго» [3] .

В 1886 г. состоялась трехмесячная летняя экспедиция в Олонецкую, Архангельскую и частично Вологодскую губернии, в состав которой вошел секретарь Отделения этнографии Русского географического общества Ф. М. Истомин и профессиональный музыкант Г. О. Дютш. Собирательская работа проводилась ими в том числе на Поморском берегу. В частности, они посетили Сумской Посад, город Кемь. Далее, сделав город Онегу исходным пунктом, осуществляли поездки в западном направлении - до поморского села Кушерека. Из интересующих нас образцов «старших» духовных стихов собирателями был записан только «Егорий Храбрый» (в Онеге) [4] . Относительно небольшое количество произведенных записей во многом объяснялось слишком протяженным маршрутом экспедиции (около 4500 верст) и многочисленностью населенных пунктов, где производилась собирательская работа (35).

Летом 1899 г. состоялась первая экспедиция на Русский Север Александра Дмитриевича Григорьева. Им было обследовано 9 селений Поморского берега Белого моря, но записи произведены только в 5. «Всего я провел в поездке 34 дня, - констатировал собиратель, - из коих около 16 дней употребил на переезды и переходы и около 18 на разыскивание сказителей, уговоры их и записи» [5] . На удаленность одного населенного пункта от другого как на препятствие собирательской работе в Поморье указывали и другие. Но А. Д. Григорьев особо отмечал еще одну существенную помеху: недоверие крестьян к человеку, занятому только тем, что записывает песни. «Одни думали, что я „подослан от станового“, и боялись, чтобы я не увел их куда-нибудь; некоторые досужие головы боялись, как бы я не предстал со своим рукописанием на тот свет и их за то не припекли» [6] .

По свидетельству собирателя, он записал 25 духовных стихов и 6 раскольничьих. К сожалению, сохранилась только одна (притом дефектная) запись эпического стиха об Анике-воине (Гр. 1, N° 7). Поскольку рукописи А. Д. Григорьева, как известно, были утрачены, сведения о бытовании «старших» духовных стихов в обследованных им населенных пунктах мы можем получить только из наблюдений собирателя и в его заметках об исполнителях. Подобного рода сведения отражены в помещенной далее таблице в разделах «В репертуаре».

Самое большое число записей духовных стихов на территории Западного Поморья было сделано А. В. Марковым, обследовавшим за четыре поездки на Русский Север (1901, 1903, 1905, 1909 гг.) почти всё побережье Белого моря [7] . «Кроме былин, - констатировал собиратель, - я записал значительное число духовных стихов (50 номеров). Духовные стихи хорошо сохранились по всему Поморью» [8] . В действительности, по данным архива А. В. Маркова, им были записаны 68 текстов этого жанра [9] . Вероятно, различие в численных показателях объясняются тем, что переписанные им тексты из старообрядческих стиховников (12 номеров), как и несколько пропетых ему виршей религиозного содержания, собиратель не относил к духовным стихам устной традиции: «... одни стихи поются на память и не отличаются певцами [...] от былин, - стихи более народного характера; [...] другие поются по [.] рукописным сборникам грамотными старообрядцами» [10] .[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Все перечисленные экспедиции проводились в летнее время, когда деревня «значительно обезлюдела: все обитатели ее ушли на Мурман за треской» [11] . Нет потому ничего удивительного в том, что подавляющее число записей эпических духовных стихов были сделаны от женщин. Но особого внимания заслуживает тот факт, что «распространителями» так называемых «старших» духовных стихов нередко бывали калики. Так, А. А. Пота- шов из деревни Нюхча, 69 лет, неграмотный, сообщил А. Д. Григорьеву, что стих о Егории Храбром «выучил, слушая пение калики Ивана Жирового, за которым ходило много народу и училось пению стихов» (Гр. 1, с. 41).

Собирательская работа в районах Западного Поморья возобновилась только в 1932 г., когда под руководством А. М. Астаховой были обследованы 15 населенных пунктов Поморского и Карельского берегов. Протяженный маршрут, большие расстояния между селами, плохие дороги, неудачное время экспедиции (летняя страда) сохранялись. Но, по понятным для этих лет причинам, усугубилось недоверие деревенских жителей к работе собирателей. Да и последние вынуждены были быть осторожнее в своих записях, поскольку параллельно сбору фольклорного материала им ставилась задача антирелигиозной пропаганды, а само слово религиозный отождествлялось с понятием антисоветский.

Примечание: П - Поморский берег, К - Карельский берег, КНД - Кандалакшский берег, Т - Терский берег; ст. - строка; фр. - фрагмент; м/ф - запись фрагмента на магнитофон, пр. - проза. Номер со звездочкой - контаминация.Примечание: П - Поморский берег, К - Карельский берег, КНД - Кандалакшский берег, Т - Терский берег; ст. - строка; фр. - фрагмент; м/ф - запись фрагмента на магнитофон, пр. - проза. Номер со звездочкой - контаминация.

В последующие годы, вплоть до начала 1980-х гг., количество экспедиций в Западное Поморье значительно возросло [12] . Существенно увеличилось и число записей произведений духовной поэзии. Но среди них явно преобладали стихи старообрядческие, вирши религиозного содержания, хотя не исчезли из памяти деревенских жителей и «старшие» духовные стихи.

Как видим из приведенной таблицы, в XIX в. не было осуществлено ни одной записи «Голубиной книги». А. Д. Григорьев причислял этот стих к старинам, которые бытовали в Западном Поморье, но записать которые ему не удалось по разным причинам [13] . Это удалось сделать почти 100 лет спустя сотрудникам Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН в селе Колеже (Кузнецова, № 151, 159). Что же касается записи этого сюжета в 1913 г. в селе Сорока краеведом И. М. Дуровым, то источник ее (возможно, печатный) остается неизвестным.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Не будет преувеличением сказать, что любимым стихом для жителей Западного Поморья был «Егорий Храбрый». Однако полных его вариантов, включающих все основные составляющие сюжета, зафиксировано всего 4: запись А. П. Верещагина на Поморском берегу, С. В. Максимова на Карельском, Б. А. Богословского (БСДС, № 195) и А. В. Маркова (БСДС, № 238) на Терском. Мы не касаемся здесь текста, требующего особого внимания, - записи на Зимнем берегу от А. М. Крюковой, которая переняла духовный стих, по свидетельству собирателя, от своей матери из с. Чаваньга. Стилистически наиболее близка к былинам самая ранняя запись «Егория Храброго» [14] . Этот текст изобилует былинными формулами, органично включающимися в повествование. Входя к матери за благословением, Егорий «Хрёс кладет он по-писаному, / Поклон ведет он по-уцёному, / Кланяится он на вси стороны...». Его отъезд в стан врага описывается как отъезд «во цисто поле», сопровождаясь традиционным: «Тольки видели Егорья седуци, / Да не видели Егорья поедуци». В вариантах Поморского и Карельского берегов имя недруга Руси - Кудреянище, типичное для былин. Но в текстах Терского и Кандалакшского употребляется другое: Грубиянище, Ондреянище. И только в одном варианте (Кузнецова, № 27) - присутствуют безымянные «татарища неверные».

В текстах середины XIX - начала XX в. явно преобладает тема борьбы Егория с врагами Руси, столь созвучная былиной традиции. В более поздних записях акцент несколько смещается в сторону темы святого мученичества. При развернутости описания мучений Егория в текстах наблюдается крайний лаконизм в изложении второй, «героической» части повествования. В некоторых отсутствует мотив застав (Кузнецова, № 14, зап. 1957 г.; № 19, зап. 1958 г.). В других текстах вообще тема борьбы с врагом Руси оказывается завуалированной. Так, в одном из вариантов (Кузнецова, № 27, зап. 1959 г.) Егорий после всех мучений, чудесного выхода из темного погреба на Святую Русь, преодолевает вражеские преграды, но, преодолев их, просто снова выходит на Святую Русь. Показательно, что резко возрастает и количество записей «Мучений Егория» уже как самостоятельного сюжета, что видно из приведенной таблицы.

В одном из вариантов, записанных Д. М. Балашовым в 1957 г. в селе Варзуге, связь с былиной проявилась весьма своеобразно. Начало стиха, где говорится о рождении Егория, традиционно для Терского берега и соотносимо с описанием рождения былинного богатыря Волха Всеславьевича: «Все туры, олени по горам пошли. Свежа рыба вступила в морску глубину. На земли-то зародился могучий богатырь» (БСДС, № 238) [15] . Но далее, вслед за описанием сказочно прекрасного внешнего облика Егория, рисуется поведенческий портрет героя, схожий с поведенческим портретом Козарина:

И стал тут наш Егорьюшко пяти-шести годов,Уж и стал Егорий лет пятнадцати,Заходил он по улице,Его ребята заругали, забранили (Кузнецова, № 14).

После этого Егорий идет к матери, чтобы узнать: «У нас есь ли на роду да родной батюшка? / Есь ли на роду родны братьица?» Аналогичные вопросы о своем роде-племени задает и Козарин бабушке-задворенке. Взаимовлияние духовного стиха о Егории и былины «Козарин» проявляется непосредственно и в текстах последней. К примеру, в одной из записей А. В. Маркова выражение нелюбви родных к Козарину оказывается сопоставимо с описанием мучений Егория:[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Оне хотели Козарина конём стоптать,Оне хотели Козарина огнём спалить,Оне хотели Козарина в воды топить (БСДС, №219)

Допускаем, что сближение духовного стиха о Егории с былиной о Козарине могло произойти благодаря такому сюжетному мотиву, как пленение и освобождение из плена сестер (сестры) главного героя, несмотря на то, что этот мотив нашел отражение только в самых ранних записях «Егория Храброго».

«Старшие» духовные стихи являются существенной составляющей общей эпической традиции Западного Поморья. Однако свидетельств их активного бытования в этом регионе намного больше, чем записанных текстов.

Литература

  1. Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым в 1899-1901 гг. М., 1904. Т 1; СПб., 1910. Т 3.
  2. Беломорские старины и духовные стихи. Собрание А. В. Маркова / изд. подгот. С. Н. Азбелев, Ю. И. Марченко. СПб., 2002.
  3. Духовные стихи Русского Севера / сост. В. П. Кузнецова; сост. нот. прил. Г В. Лобкова, М. Н. Шейченко. Петрозаводск, 2015.
  4. Максимов С. В. Год на Севере. Архангельск, 1984.
  5. Отчет о поездке А. В. Маркова в губернии Пермскую и Архангельскую летом 1909 г. // Известия Отд-ния рус. яз. и словесности. 1910. Т. 15. Кн. 4. С. 191-199.
  6. Песни русского народа. Собраны в губерниях Архангельской и Олонецкой в 1886 году / записали: слова Ф. М. Истомин, напевы Г О. Дютш. СПб., 1894.
  7. Русские народные песни, собранные П. И. Якушкиным. М., 1859.
  8. Русские песни, собранные Павлом Якушкиным. СПб., 1860.
  9. Сборник русских духовных стихов, составленный В. Варенцовым. СПб., 1860.

// Рябининские чтения – 2023
Карельский научный центр РАН. Петрозаводск. 2023. 526 с.

Текст может отличаться от опубликованного в печатном издании, что обусловлено особенностями подготовки текстов для интернет-сайта.

Музеи России - Museums in RussiaМузей-заповедник «Кижи» на сайте Культура.рф