Буфеева И.Ю. (г.Москва)
Методика изучения народной культуры Русского Севера в системе высшей школы. Опыт летней выездной художественно-искусствоведческой практики студентов Московского государственного университета Дизайна и Технологий
@kizhi
Аннотация: Статья посвящена методике проведения ежегодной учебной художественно–искусствоведческой практике студентов Института искусств Московского государственного университета Дизайна и Технологий на Русском Севере. Рассматривается комплексный подход методики обучения, основанный на сочетании лучших традиций российского художественного образования и требований современности.
Ключевые слова: народная культура; народное искусство; традиции; творчество; методика;
Summary: The article is devoted to methods of annual training artistic and art–practice of students of the Art Institute in Moscow university of design and technology in the Russian North. An integrated approach teaching methodology based on a combination of the best traditions of Russian art education and the requirements of modernity is considered.
Keywords: folk culture; folk art; traditions; creativity; technique;
стр. 577Реформы в области образования, в том числе и художественного, сегодня являются не только приоритетной, но и дискуссионной темой. Многие художественные вузы страны переориентировали где частично, а где полностью (коммерческие вузы) традиционную, связанную еще с советской системой методику подготовки художников–прикладников, на западный образец, где формирование творческого почерка будущего специалиста основывается на учете ведущих направлений не традиционной, а востребованной сегодня массово–потребительской культуры. В ней приоритет отводится развитию тенденций удовлетворения индивидуального спроса потребителя на любую продукцию, в том числе и художественную. Сегодня требуется, в первую очередь, художник–прикладник не создатель – «творец» идеи, а своего рода «составитель–комбинатор», способный грамотно интерпретировать уже существующую идею, то есть подбирать из выбранных им готовых элементов (в этом и заключается понятие «творить») новый образец. При этом будущий дизайнер должен учитывать постоянно обновляющиеся требования современного рынка с его законами, а также новейшие достижения научнотехнического прогресса. Поэтому в данной методике обучения место традиционной академической школы с ее акцентом на фундаментальное изучение классической художественной грамоты и работой с подлинными произведениями декоративно–прикладного и народного искусства, в том числе и русского, сведено до минимума.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]
Институт искусств Московского государственного университета Дизайна и Технологий сегодня является преемником факультета прикладного искусства Московского государственного Текстильного университета им. А. Косыгина (после реорганизации в 2013 г. вошел в состав МГУДТ). Старейший образовательный центр России в области подготовки художников–прикладников институт по-прежнему сохраняет лучшие традиции российского образования, решая эту проблему по-своему: из старой, классической советской школы взято то, что сегодня остается актуальным и востребованным. Примером такой методики служит один из завершающих этапов обучения студентов 2 курса Института искусств – летняя выездная художественно–искусствоведческая практика на Русский Север, которая по праву может считаться уникальной методической доминантой в системе российской высшей школы художественного образования, в том числе и в области подготовки художников–прикладников.
В достаточно сжатые сроки (3–4 недели) будущие дизайнеры знакомятся с памятниками истории и культуры одного из наиболее значимых художественных центров России – Русского Севера. Традиционно уже более 30 лет (начиная с 1979 г.) практика проходит по следующему маршруту: Романов–Борисоглебск – Вологда – Спас–Камень – Ферапонтово – Кириллов – Горицы – Белозерск – Каргополь – Соловки. Русский Север – уникальный регион в сокровищнице русской художественной культуры. В каждом центре студенты изучают объекты русского культурного наследия, включая природные и археологические заповедники, архитектурные ансамбли монастырей и отдельные храмы, музеи, их экспозиции и фонды, народные художественные промыслы.
стр. 578Методика обучения проходит в двух направлениях: сначала происходит знакомство с конкретной этнокультурной средой каждого изучаемого центра – экскурсии, лекции, общение с современными художниками и мастерами народных художественных промыслов. Эта искусствоведческая часть практики проходит в первой половине дня, чтобы во второй студенты смогли выполнять практические задания, как бы подводя итог увиденному.
На протяжении уже многих лет студенты работают на территории, в экспозициях и фондах многих музеев Русского Севера. Наиболее тесные и дружеские отношения сложились с коллективами уже названных музеев г. Вологды, Кирилло–Белозерского историко–художественного музея–заповедника и его филиала – музея фресок Дионисия в Ферапонтово, а также Соловецкого и Каргопольского государственных историко–архитектурных и художественных музеев, со священнослужителями Воскресенского и Крестовоздвиженского соборов г. Романов–Борисоглебск.
Знакомство с историей русских северных монастырей и православных храмов занимает особое место в учебной практике. Ведь задача преподавателей Института искусств – это не только подготовка профессиональных художников–прикладников. В данную методику включена и педагогическая работа. Возможно, здесь, на Русском Севере, впервые молодые люди 19–20 лет открывают для себя высочайшую духовность и нравственность русской культуры. Они на подлинниках узнают о тех, кто эту культуру создавал – архитекторах, художниках, ремесленниках, священнослужителях – тех, кого на Руси называли «подвижниками».[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]
За время практики студенты института посещают от семи до десяти монастырей и около 20 храмов. Особый интерес у молодежи вызывают неожиданные лекции о русской истории и православной культуре современных священнослужителей. Отец Антоний, настоятель Крестовоздвиженского собора г. Романова, в своем рассказе о соборе многое объясняет с точки зрения квантовой физики… Таким образом, будущие специалисты как бы оказываются во всей совокупности духовно–материальной культуры Русского Севера – как прошлой, так и настоящей.
Столь насыщенная программа, определенная руководителями практики, далеко не случайна. Быстрая смена впечатлений заставляет студентов предельно сосредотачиваться, концентрироваться и выявлять для себя главное, что соответствует их индивидуальному творческому потенциалу. Студенты сами выбирают наиболее интересные объекты, которые потом воплощаются в эскизы, зарисовки, наброски, музейные копии.
Виды практических заданий также отличаются разнообразием вариантов. Это, в первую очередь, традиционный, свойственный классической художественной школе вид работы – копирование подлинных образцов произведений русского изобразительного и прикладного искусства в фондах и экспозициях музеев. Среди копий, выполняемых студентами, преобладают копии древних икон и фрагменты стенописи, детали архитектурных сооружений и предметы прикладного искусства и, конечно, произведения народной художественной культуры.
В ряде музеев Русского Севера процесс художественного копирования проходит в экспозициях, когда студент оказывается как бы включенным в пространство этнокультурной народной среды. Особо интересны в этом плане интерьеры внутренних помещений крестьянских домов в вологодском Музее деревянного зодчества в Семенково, где будущие художники–прикладники выполняют копии отдельных предметов народного быта как компонента повседневной жизни наряду с другими предметами обихода крестьянского жилища. Подобная работа как бы погружает студента в пространство русского дома, что усиливает постижение им образного начала традиционного народного искусства Русского Севера.
Еще один традиционный вид работы – работа на пленэре, выполнение сказочных северных пейзажей, в которых, по словам Д. С. Лихачева, присутствует «удивительнейшее сочетание. акварельной лиричности воды, земли, неба, грозной силы камня, бурь, холода и воздуха». [1] В пленэрных работах студентов института чувство некой завороженности и восхищенности красотой северной природы России сочетается с передачей собственных мироощущений.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]
И выполнение копий, и работа на пленэре это «классическая» художественная школа обучения художника–прикладника. Но сегодня мы не можем обойтись без инноваций. И здесь особое место занимает творческое задание – «сочиненный колорит», выполнение которого основано на уже полученной в ходе практики информации, ее анализе и систематизации. Данный вид работы как никакой другой отражает требования современности – передать собственное концептуальное видение мира художником–дизайнером. Приветствуются самые невероятные фантазии молодых художников, что активно стимулирует развитие их творческого потенциала. Студенты сами выбирают технические приемы и материалы для выполнения заданий. Это акварель, гуашь, пастель, карандаш или тушь, перо или кисть, белая или цветная бумага, коллаж или объемная инсталляция. Подобная методика, в которой самостоятельный выбор корректируется заданиями педагога, довольно действенен, поскольку в процессе обучения творческая индивидуальность будущего дизайнера не приглушается схемами стр. 579 академической школы, а выявляется в полной мере. А сами традиции служат фундаментальной базой для создания уже современных изделий.
Общение студентов с современными художниками также входит в программу практики. Среди них особое место отводится их участию в мастер–классах по разработке произведений народного искусства – глиняной игрушке, керамике, народной тряпичной кукле, предметам лоскутного шитья. Так, в г. Каргополе будущие прикладники знакомятся с традиционной каргопольской глиняной игрушкой у народного мастера А. Шевелева и проходят мастер–класс по ее созданию. Студенты прослушивают лекцию по истории игрушки в музее семьи Шевелевых, изучают технологию выполнения и лепят свои собственные глиняные фигурки.
Изменения, которые произошли в современном обществе в начале ХХ1 в., заставляют педагогов университета более внимательно отнестись к вопросам сохранения традиций народной культуры. Сегодня национальная культура – один из наиболее востребованных источников творчества современного дизайнера. Модельеры всех стран мира успешно конкурируют друг с другом в разработке изделий на основе применения национальных традиций. В российских музеях хранятся уникальные подлинники народного костюма, есть возможность их широкого изучения, однако, российские дизайнеры, на мой взгляд, уделяют им недостаточное внимание. Возможно, что именно поэтому национальное лицо российской школы дизайна в области костюма на подиуме мировой моды выражено достаточно скромно. Этот фактор был давно замечен известными зарубежными художниками. Так, в одном из интервью российской газете мэтр современной моды Пако Рабанн отметил, что, по его мнению, «славяне обладают большим артистизмом и необыкновенными народными традициями, у них большое будущее, в том числе и в области моды. Вам ни у кого не надо брать уроков, – замечает дизайнер, – не надо оглядываться на Запад, развивайте свой характер…» [2]
Необходимость работы с подлинными материалами русского искусства сегодня востребована и по другой причине. Начало XXI в. ознаменовалось для нашей истории взлетом научно–технического прогресса. Сегодня без общения с интернетом не мыслит себя ни один наш современник. Всемирная информационная сеть, бесспорно, играет колоссальную положительную роль в общественно–техническом развитии человечества. Но при этом есть и серьезные настораживающие моменты. Касается это, в первую очередь, системы высшего образования. Будущий художник находит в интернете сжатые обрывочные справочные сведения, по ним составляется реферат или с экрана делаются зарисовки нужных произведений искусства. При этом даже не надо особо выбирать необходимый материал, количество которого в сети ограничено, – у всех студентов зачастую получаются практически одинаковые и текст, и копии (особенно, когда задание дается по конкретному историческому периоду). Результат плачевен – будущий специалист не может ни систематизировать, ни анализировать полученную им информацию. Его знания оказываются довольно поверхностными.
Работа в подлинном этнокультурном пространстве – это общение с «живым» материалом. Так, например, студенты института выполняют в музеях цветные копии подлинников севернорусского народного костюма, текстильных и ювелирных изделий. По словам известного русского дизайнера Н. Ламановой, «здесь является полная возможность использовать всю красоту мотивов народного творчества и всю их глубокую целесообразность, применять созданные этим творчеством вышивки, кружева, льняные ткани, сочетать старые, живущие в народных массах элементы с современным чувством формы…» [3] [текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]
Впечатления, полученные в ходе практики, проявляются в творческих работах студентов. По возможности эти работы выставляются на суд и оценку зрителей. Так, уже не первый год институт тесно сотрудничает с Соловецким историко–архитектурным музеем–заповедником, в выставочном зале которого организуется выставка лучших студенческих работ, созданных в ходе практики. Выставка проходит в течение трех дней, но этого оказывается достаточно, чтобы ее посмотрели жители и гости архипелага.
Итог подобной выездной практики на Русский Север оказывается весомым и значимым. По возвращении студенты не только переполнены впечатлениями. Они многому научились. При этом отношение к русской традиционной культуре меняется. Студенты с удовольствием начинают работать с материалами по русскому искусству. Таким образом, подобная методика проведения учебной практики, имеющая комплексную основу, в которой органично сочетаются лучшие направления традиционного российского художественного образования и требования современности, дают действенные результаты. Сегодня многие студенты и выпускники Института искусств МГУДТ имеют престижные награды международных конкурсов, успешно работая как в России, так и за рубежом. А изучение русского искусства в поликультурном пространстве Русского Севера составляет значимый пласт их знаний в области традиционной культуры, который, бесспорно, находит применение и в творческой деятельности.
Текст может отличаться от опубликованного в печатном издании, что обусловлено особенностями подготовки текстов для интернет-сайта.