Петрова М.И.
Монастырь Каннансаари Кирьяжского (Куркиёкского) погоста
@kizhi
Аннотация: В результате войн XVI–XVII вв. между Россией и Швецией Кирьяжский (Куркиёкский) погост находился под властью Швеции более ста лет. Монастырь на острове Каннансаари был сожжен шведами в 1573 г. и более не восстанавливался. В научный оборот отечественной историографии вводятся данные из редких изданий и архивных источников Финляндии и Швеции. В статье впервые публикуются все собранные сведения о монастыре на основе данных археологии, этнографии, топонимии.
Ключевые слова: Кирьяжский погост; Куркиёки; Каннансаари; монастыри Ладожского озераГПУ;
Summary: As a result of the wars of the XVI–XVII centuries between Russia and Sweden the Kiryazh (Kurkijoki) pogost was ruled by Sweden for more than a hundred years. The monastery on the island of Kannansaari was burned down by the Swedes in 1573 and was no longer restored. The scientific circulation of national historiography introduces data from rare editions and archival sources of Finland and Sweden. The article for the first time publishes all the collected information about the monastery on the basis of data of archeology, ethnography, and toponymy.
Keywords: Kirjazh pogost; Kurkijoki; Kannansaari; Ladoga Lake Monasteries;
Летом 1879 г. археолог и этнограф Теодор Швиндт совершил экспедицию по Северо-Западному Приладожью, в которой собрал предания о древностях края, передававшиеся из поколения в поколение. После беседы с жителями деревни Риеккала в дневнике путешественника появилась следующая запись: «С незапамятных времен на этой земле жили люди русской веры. Они ушли в ту сторону, откуда начинается день. На острове Каннансаари, который называется еще и Кирккосаари, у них была церковь». [1] [текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]
Т. Швиндту удалось в экспедиции зафиксировать следы от бывших сооружений и записать ценнейшие топонимы. В издании, вышедшем в1883 г., с приложением карты, [2] содержится подробное описание острова. В северо-западной части между скалами Кууттиниеми (Гора Белька Нерпы) и Ляявямяки (Гора у Хлева) расположен узкий залив, разделяющий остров долиной Лайтурилакс (Причальная Долина). Скальный выход Лайтурикаллио (Скала у Причала) указывает на место древней пристани. Поляна Кирккомаа (Церковная Земля) окружена со всех сторон небольшими горками. Церковь, от которой осталось две небольших ямы, видимо, стояла на возвышении Кирккомаакаллио (Скала на Церковном Поле). На это указывают найденные кости и обломки кирпичей. В дошедших преданиях говорится о том, что здесь была либо церковь, либо монастырь. [3] Вот что говорится в сказании о разорении монастыря: «Во время большой войны монастырские ценности вывезли на шести лошадях, переправили на другой берег пролива и опустили на дно там, возле камня Сатулакиви ("Камень-седло"); колокола же утопили у Ляявямяки. А насельники монастыря ушли». [4]
В примечаниях к изданию Т. Швиндт отметил важное наблюдение, которое он подтвердил многочисленными примерами. Исследователь делает вывод о том, что почти везде, где есть церкви и кладбища, поблизости располагается укрепление Линнамяки (крепостная гора). Сами укрепления были древнее, чем церкви. В качестве доказательства Т. Швиндт приводит в пример предание о Линнамяки в Хямеенлахти, в котором подтверждается, что крепость стояла уже тогда, когда начали строить церковь на острове Каннансаари. Причем, она была древнее той церкви в устье реки Куркиёки, которая дала название всему погосту. [5] Продолжая рассуждения, исследователь приходит к заключению о том, что строительство православных церквей в центре поселений восходит к глубокой древности. В то время как крепости служили во время нападения врага убежищем для людей, церкви оставались для них духовным пристанищем. [6]
В 1888 г., обследуя городище Линнамяки в деревне Хямеенлахти, Я. Аппельгрен осматривал окрестности на материковой части, напротив острова. Севернее высокого скалистого обрыва Риуттамяки располагалось небольшое поле под названием Виереевянриутта (Поле у Обрыва). Там он нашел поврежденную бронзовую чашу эпохи средневековья, которая хранится в Национальном музее Финляндии (KM 2616:6). [7] В 1889 г. Т. Швиндт вновь побывал на острове, где обследовал остатки могил на кладбище. На склоне горы Ляявямяки он обнаружил фрагменты керамики. На острове был найден бронзовый гребень эпохи средневековья (КМ 2674:7). [8] Скудные данные о находках каменного века пока не позволяют сделать вывода о существовании ранних поселений на острове или примыкающей береговой части. Тем не менее, в деревне Каннансаари [9] был найден сланцевый боевой топор с отверстием (KM 2011:10). Датировка этого орудия остается пока неясной. [10] В работе о распространении элементов неолитической культуры из Центральной Европы на восток А. Эйряпяя относит топор к карельскому типу. [11]
Й. Салениус неоднократно обращался к описанию монастыря Каннасаари. В своей ранней работе, посвященной истории православной церкви в Финляндии, вышедшей в 1873 г. до посещения острова Т. Швиндтом, он сделал краткий, но ёмкий обзор, который дополнил в изданиях, посвященных древностям Куркиёкского прихода. [12] Приведем цитату, в которой живо передается захватывающие впечатления путешественника о посещении острова: «Если идти на лодке от Куркиёкской церкви на юго-восток, через 3 версты придешь к двум мысам: Куитиниеми и Ляявямяки. Между ними располагается бухта Лайтурилакс, в глубине которой лежат камни, где, возможно, зарыт клад. На Ляявямяки раньше стояла церковь или колокольня, сами колокола притопили у берега. На склоне Кууттиниеми растет липовая поросль, за Лайтурилахти тянется долина, проходящая вглубь острова с землями, пригодными для земледелия. Когда крестьяне пахали там землю, прямо из-под плуга выходили крестики, которые обычно носят православные. Пастухи по весне тоже нашли кресты, а также образ, которые в прошлом году я отдал в Общество Древностей. Они были найдены в месте на поле, поросшем осокой, которое называется Кирккомаа (Церковная Земля) в юго-восточной части острова. Церковной Землей зовется лужайка в центральной части острова между полями, ее всегда оставляют непаханой. На Церковной Земле расположены плоские, продолговатые камни. Один направлен на восток, другой – на запад, найдены также вытянутые ямы. В западной части Кирккомаа находится Киркокаллико (Церковная Скала). На вершине ее наблюдаются две ямы, стены которых сложены из камней. Здесь, вероятно, стояла часовня, состоявшая из двух помещений. Остатки фундамента указывают на то, что заднее помещение было шириной 4 локтя и 2 дюйма, длиной 6 локтей; переднее помещение – 8 локтей и три четверти локтя длиной; 5 локтей и четверть локтя шириной. Высота фундамента заднего помещения 3 локтя». [13]
Именно у Й. Салениуса в первом описании монастыря, опубликованном в 1873 г., встречается примечание о том, по преданию, обитель на острове Каннансаари была девичьей. Ссылаясь на Й. Салениуса, историю о девичьем монастыре повторяет и Э. Кууйо в обзоре об истории Куркиёкского прихода. [14] Р. Хакулинен также начинает рассказ о деревне Каннансаари с описания предания о девичьем монастыре и почитаемых местах острова. [15] [текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]
Дополним обзор трудов первых исследователей по истории монастыря и его окружения, опираясь на комплекс письменных и археологических источников. Сотрудники Куркиёкского краеведческого центра И.В.Петров и М.И.Петрова посвятили ряд публикаций истории монастырского и церковного строительства Кирьяжского погоста. [16] Благодаря полевым исследованиям ими были обнаружены исчезнувшие на современных картах топонимы и многие интересные объекты, которые встречались в преданиях, такие как Церковная гора, Камень-Седло, Гора Белька Нерпы и ряд др. [17] Несмотря на имеющиеся археологические и исторические данные, остается еще много вопросов, связанных с историей древней обители. Впервые прямое указание на монастырь Каннансаари (Kannan saari) появляется лишь в «Списке запустений церквей, часовен, монастырей и мельниц 1590 года». [18] Русско-шведская война 1570–1582 гг. принесла приграничным областям страшное разорение. В конце 1572 г. войска Германа Флеминга выступили из Выборга и в опустошительном походе сожгли Корелу и Коневский монастырь. Взять крепость в этот раз не удалось. В Кирьяжском погосте ими были сожжены церкви на слободе, в деревне Отсанлахти и монастырь Каннансаари. [19] Именно с этим событием перекликаются записанные Т. Швиндтом предания о разорении монастыря, который уже не восстанавливался. Но к какому времени можно отнести основание монастыря? Есть ли упоминания о нем в каких-либо более ранних источниках? В Писцовой книге Водской пятины 1500 г. в описании Кирьяжского Богородицкого погоста отмечены деревня Гемелакша с перечислением 13 налогоплательщиков и деревня Гемелакша в Лахте, в которой упоминаются главы хозяйств Оксенко Микитин и Оверкейко Морозов. [20] В заливе Хямеенлахти гора Линнамяки защищает узкую прибрежную долину, к которой примыкает остров Каннансаари. Между островом и материком образуется удобная бухта, отделенная мысом от широкого залива Хямеенлахти. Здесь и могла располагаться деревня Гемелакша в Лахте. Но при перечислении монастырских земель и подворий, часовен и церквей не встречается ни одного упоминания о монастыре Каннансаари или о монастырских землях в ближайших деревнях. При этом подробно описана церковь Рождества Пречистыя с перечислением следующих имен: поп Кузьма, дьяк церковный Гаврилка, сторож церковный Лучка и проскурница Орина. [21] Церковная земля отмечена в деревне Рахола, с приписанным главой хозяйства Васько Тимохиным. [22] Где же искать истоки упомянутого предания, записанного Т. Швиндтом о том, что на острове Каннансаари стояла более древняя церковь, чем в устье реки Куркиёки? Обратимся к летописному известию 1396 г., в котором впервые упоминаются Кирьяжский и Кюлолакшский погосты: «Того же лета пришедше Немцы в Корельскую землю и повоеваша два погоста: Кюрьескыи и Кюлоласкыи, и церковь сожгоша; и князь Константин с Корелою гнася по них, и язык изима и присла в Новгород». [23]
Археологические раскопки городища Линнамяки в Хямеенлахти проводили в 1888–1889 гг. Я. Аппельгрен, [24] в 1986–1987 гг. – А.И. Сакса, [25] в 2007–2008 гг. С.И. Кочкуркина. [26] Материалы раскопок подтверждают как минимум два периода существования укрепления, один из которых заканчивается в конце XII в. или в XIII в. [27] Наиболее ранние находки относятся к эпохе викингов. [28] Радиоуглеродный анализ обгоревших кусков дерева в шурфах на восточной террасе укрепления показывает дату около 1400 г. и может быть сопоставлен с приведенным летописным известием. [29] Судя по находкам, после разрушения городища в 1396 г., оно больше не восстанавливалось, но можно предположить, что какая-то деятельности на его площадках еще велась. [30] На острове, расположенном рядом с крепостью, могла стоять церковь, которая сгорела во время набега шведов, как и само городище. О раннем использовании острова свидетельствует и присутствие растения-индикатора Verbascum nígrum (Коровяк черный), обнаруженного там ботаником В. Рясяненом. [31] Это растение связано с памятниками археологии XII–XIV вв. [32] Более точное время существования церкви монастыря на острове могут прояснить лишь археологические исследования.
По шведским письменным источникам XVII в. можно проследить упоминание деревни Каннансаари: 1618 – Kochen niemi (Kanniansaari), [33] Kanisalo, [34] 1631 – Kannisala, [35] Kannan saari, [36] 1637 – Kannan saari, [37] Остров Каннаша. [38] За последующие столетия деревня Каннансаари избежала слияния с большими соседними деревнями. В начале XX в. здесь проживало четыре семьи, дома которых располагались на материке под горой Линнавуори и у мостика, ведущего к монастырскому острову. [39] На острове использовали лишь сенокосные угодья, памятуя о монастырском кладбище. В память о древней обители в 2000 г. прихожанами Куркиекского прихода на скалистом уступе острова в 2017 г. был установлен деревянный крест.
- [1] Швиндт Т. Народные предания Северо-Западного Приладожья, собранные летом 1879 года // Вуокса. Приозерский краеведческий альманах. СПб., 2001. Т.1, вып.2. С.70.
- [2] Schvindt T. Kansantaruja Laatokan luoteis-rannikolta kesällä 1879. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjapainossa. Helsinki, 1883.
- [3] Швиндт Т. Народные предания Северо-Западного Приладожья. С. 63–64.
- [4] Там же. С. 64.
- [5] Имеется в виду церковь Рождества Богородицы, давшая название Кирьяжскому Богородицкому погосту.
- [6] Там же. С. 79–80.
- [7] Uino P. Ancient Karelia – Arkeological studies. Muinais-Karjala – Arkeologisia tutkimuksia // Suomen muinaismuistoyhdistyksen aikakauskirja. Helsinki, 1997. Т.104. S. 250–251.
- [8] Там же. S. 250.
- [9] Земли деревни Каннансаари включали как остров, так и примыкающую долину материка.
- [10] Huurre M. Viipurin läänin kivikausi // Viipurin läänin historia 1: Karjalan synty. Saarnisto M. Jyväskylä: Gummerus Kirjapaino OY, 2003. S. 231.
- [11] Äyräpää A. Über die Streitaxtkulturen in Russland Studien über die Verbreitung neolithischer Elemente aus Mitteleuropa nach Osten // Eurasia Septentrionalis Antiqua VIII. 1933. k. 11.
- [12] Salenius J.M. Kreikan usko Suomessa, historialliselta kannalta. Helsinki, 1873. S. 20, huom 1; Salenius J. M. Muinaislöytöjä Kurkijoen pitäjästä // Suomen Museo. 1898. S. 58–59; Salenius J. M. Muinaislöytöjä Kurkijoen pitäjästä // Suomen Museo. 1901. S. 62–63.
- [13] Salenius J.M. Muinaislöytöjä Kurkijoen pitäjästä. S. 62–63.
- [14] Kuujo E. Kurkijoen vaiheet asutuksen alusta vuoteen 1570 // Kurkijoen kihlakunnan historia I. Pieksamäki, 1958. S. 75–76.
- [15] Hakulinen R. Kurkijoki kylästä kylään. Kurkijoki-Säätiö. 2013. S. 137.
- [16] Петров И.В., Петрова М.И. По следам Теодора Швиндта.// Вуокса. Приозерский краеведческий альманах. 2002–2003. СПб., 2003. Вып.3. С. 236–247; Петрова М.И., Петров И.В. Православные карелы Кирьяжского погоста // Православие в Карелии: Материалы 2-й междунар. науч. конф., посвященной 775-летию крещения карелов. Петрозаводск, 2003. С. 69–76; Петров И.В., Петрова М.И. Православное окружение Валаамского монастыря на примере Кирьяжского погоста Водской пятины Корельского уезда // Валаамский монастырь: духовные традиции, история, культура. СПб., 2004. С. 108–116.
- [17] Петров И.В., Петрова М.И. 1)По следам Теодора Швиндта.// Вуокса. Приозерский краеведческий альманах, 2002–2003. СПб., 2003. Вып.3. С. 236–247; 2)Топонимическое путешествие в Куриёки // Родные сердцу имена. Петрозаводск, 2006. С. 105–125.
- [18] Переписная книга Корельского уезда, 1590 г. // История Карелии XVI–XVII вв. в документах. Петрозаводск; Йоэнсуу, 1987. Т. 1. S. 275.
- [19] Immonen T. Kurkijoen seutu Ruotsin vallan aikana vv. 1570–1710 // Kurkijoen kihlakunnan historia I. Hiitola-Kurkijoki-Jaakkima-Lumivaara. Pieksamäki, 1958. S.83.
- [20] Переписная окладная книга по Новугороду Вотской пятины 7008 года // Временник имп. Моск. о-ва истории и древностей российских. М., 1852. Кн.12. С. 126.
- [21] Там же. С. 120.
- [22] Там же. С. 143.
- [23] Новгородская первая летопись старшего и младщего изводов. М: Л., 1950. С. 387.
- [24] Appelgren H. Suomen muinaislinnat. Helsinki, 1891 (SMYA; XII).
- [25] Сакса А. И. Древняя Карелия в конце I – начале II тысячелетия н. э.: происхождение, история и культура населения летописной Карельской земли Санкт-Петербург, 2010. С.256.
- [26] Кочкуркина С. И. Археология средневековой Карелии. Петрозаводск, 2017. С.199.
- [27] Сакса А. И. Древняя Карелия в конце I – начале II тысячелетия н. э. С. 259.
- [28] Там же. С. 261.
- [29] Там же. С. 258.
- [30] Там же. С. 262.
- [31] Räsänen V. Kurkijoen ja sen naapuripitäjien putkilokasvisto. Kuopio, 1944. S. 95 (Kuopion Luonnon Ystäväin Yhdistyksen julkaisuja. Sarja B, 2, N 2).
- [32] Петрова М.И. Растения-индикаторы памятников археологии Кирьяжского историко-культурного ареала // Новгород и Новгородская земля: История и археология. Великий Новгород, 2018. Вып.33. С. 319–320.
- [33] Переписная книга Корельского уезда, 1618 г. // История Карелии XVI–XVII вв. в документах. Петрозаводск; Йоэнсуу, 1987. С. 301.
- [34] Там же. С. 307.
- [35] Переписная книга Корельского уезда, 1631 г. // История Карелии XVI–XVII вв. в документах. Петрозаводск: Йоэнсуу, 1987. С. 436.
- [36] Там же. С. 441.
- [37] Поземельная книга Кексгольмского лена, 1637 г. // История Карелии XVI–XVII вв. в документах. Петрозаводск: Йоэнсуу, 1991. С. 70.
- [38] Там же. С. 480.
- [39] Hakulinen R. Kurkijoki kylästä kylään. S. 138.
Текст может отличаться от опубликованного в печатном издании, что обусловлено особенностями подготовки текстов для интернет-сайта.