Бабалык М.Г. (г.Петрозаводск)
Старообрядческие сочинения о бытовых предписаниях из рукописи музея-заповедника «Кижи» КП-11538 Vkontakte@kizhi

Аннотация: В статье предлагается источниковедческий анализ рукописного сборника 1860 – 1880-х гг. (Кижи, КП-11538). Изучение владельческих записей и состава статей в рукописи позволило сделать вывод о ее возникновении в среде старообрядцев-странников. Особое внимание уделяется содержащимся в сборнике тематическим подборкам цитат из разных сочинений на тему бытовых предписаний и запретов, дается исторический и историко-литературный комментарий к ним.

В 2018 году в фонды музея-заповедника «Кижи» поступила подборка старообрядческих рукописей от братьев Максимовых, уроженцев Лахденпохского района Карелии. Некоторые из этих приобретений были представлены на конференции «Рябининские чтения» в 2019 году [1] . Максим Александрович Максимов – художник-полиграфист, известный коллекционер древностей. Его личное собрание рукописей состоит из сотен ценнейших экземпляров. Весной 2020 года на выставке «Книжница Русского Севера», посвященной памяти протопопа Аввакума, в фондохранилище музея «Кижи» экспонировались старообрядческие рукописи севернорусского происхождения из коллекции М.А. Максимова [2] . Карелия – край старообрядчества: здесь в Заонежье до XIX века процветала знаменитая Выголексинская пустынь; на выставке в изобилии были представлены сочинения Выговских авторов, а также иллюминированные рукописи, созданные на Выгу.

Алексей Александрович Максимов живет и работает в Петрозаводске. Он профессиональный художник, график, геральдист, иллюстратор множества изданий, член Творческого Союза художников Карелии с 2007 года. Вместе с братом участвует в проектах музея, а также в собирательской работе.

Рукопись КП-11538 поступила в составе подборки 2018 года от А.А. Максимова. Это старообрядческий сборник 1860 – 1880-х гг. в картонном переплете размером 35,3х22,5 см, исписанный полууставом и гражданской скорописью нескольких почерков. К сожалению, некоторые листы и верхняя часть обложки утрачены. Всего сохранилось 34 листа. К братьям Максимовым эта книга попала в 2017 году во время распродажи на аукционах коллекции старообрядцев Игоря Григорьевича (1949 – 2005) и Владимира Григорьевича (1953 – 2017) Леоненко [3] .

История бытования рукописи достаточно богатая, и связана она с развитием старообрядческих течений. Об этом можно судить по сохранившимся записям, маргиналиям, пробам пера, рассыпанным по всей книге. Все они оказались достаточно информативными для атрибуции. [текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Первая тетрадь рукописи переплетена документом 1861 года (лл. 1 и 10). Лист 1, скорее всего, является припереплетным, он склеен из двух листов документа. К сожалению, две трети этого источника утрачены, но по оставшемуся фрагменту удалось восстановить некоторые важные сведения. В тексте речь идет о покупке в 1859 году земли под Рязанью в каком-то селе у некоего Лазаря Никифорова и, видимо, о каком-то разногласии, связанном с этим приобретением. Письмо адресовано «Генерал Адъютанту [Сигизмунду] [4] Венедиктовичу Мер[хилевичу]» [5] , автором же является благотворитель, московский 2-й гильдии купец, почетный гражданин, прихожанин Рогожского кладбища, «прикащик [Мих]аил Самойлович Бабкин», владелец крупнейшей старообрядческой бумаготкацкой фабрики [6] . Поскольку в письме заметна авторская правка, скорее всего, это был черновик. Письмо, по всей видимости, является самым ранним текстом в сборнике, поскольку на остальных листах рукописи определятся штемпель Татаровской фабрики Протасьева № 5, из чего следует их возможная датировка с 1865 по 1883 гг. [7]

Обращают на себя внимание и записи владельцев. Например, на письме М.С. Бабкина находим следующие тексты: (л. 1) «1869 года мая 24 числа // [8] Милой моей супруге // Ирине Арьтемьявне // Заочно ниско вамъ кланяюсъ // Родимой моей матушке Ирине Арьтемьявне заочно посылаимъ [по ниским]» (л. 10 об.) «[поклонам] // Ефиму Савельичу и Ивану Савельичу // при семъ писме уведомляимъ // васъ, что вамъ денегъ посылаимъ // 10 ру серебра», «Ефимъ Савельевъ Господинъ Раевъ» (л. 1 об.), «Сия книга Евфимия деревни Незденова крестьянина равва Дениса» (л. 11 об.). Каким образом личный документ москвича Михаила Самойловича Бабкина попал к создателям рукописи, сказать сложно.

Деревня Незденова территориально относится к Корчевскому уезду Тверской губернии. В истории старообрядчества она известна тем, что во второй половине XIX века здесь проповедовалось учение старообрядцев-странников [9] .

Странники (скрытники, бегуны) отделились от старообрядцев-филипповцев в 60-е годы XVIII в [10] . Они избегали всякого общения с представителями господствующей церкви и власти, не шли на компромиссы с ними. Одним из оплотов странничества на Севере было Каргополье, где это направление стало распространяться с рубежа 1840-х – 1850-х гг. под влиянием проповеди ярославских его представителей [11] . В странники переходили как поповцы и беспоповцы, так и прихожане официальной церкви.

Страннический книгописный центр в XIX-XX вв. существовал в деревне Залесье недалеко от Каргополя [12] . Рукописи странников имеются в составе Каргопольского собрания БАН, в коллекции рукописей Каргопольского музея, в петрозаводских хранилищах, в том числе в музее-заповеднике «Кижи» [13] .[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

По содержанию сборник КП-11538 представляет собой своего рода цитатник: здесь выписаны отрывки из самых главных для старообрядцев книг – Евангелия, Апокалипсиса, Кирилловой книги, Кормчей, Судебника, Катехизиса, Псалтыри, Альфы и Омеги и др. Объединяет все выписки эсхатологическая тематика, то есть это традиционный и весьма распространенный в страннической среде тип сборника. По таким цитатникам можно изучать круг чтения авторов-составителей, их мировоззрение, а также усвоение и интерпретацию цитируемых текстов.

Обычно в подобных составных сочинениях после ссылки на книгу-источник указываются и номера листов, откуда выписана та или иная цитата. Автор, вероятно, постоянно обращался к доступной ему библиотеке, ведь по этим ссылкам легко ориентироваться, и при необходимости можно быстро найти первоисточник [14] . По сути, это прообраз современного научного цитирования.

Одна из записей на л. 1, проба пера, весьма показательно характеризует весь сборник: «Ета книшъка хороша – беречь надо», – отмечает неизвестный читатель рукописи. Оценить вслед за ним содержание всей книги в рамках одной статьи не представляется возможным, поэтому здесь речь пойдет о нескольких выписках-цитатах на лл. 12–12 об., посвященных бытовым предписаниям.

Согласно старообрядческим представлениям в последние времена будут происходить изменения на духовном уровне. Люди отпадут от Бога, и даже избранным будет непросто устоять перед мирскими соблазнами. Духовные учителя всячески оберегали паству от пагубного влияния, для подтверждения своих высказываний им нужны были цитаты из авторитетных книг. Образ человека последних времен сильно отличается от благочестивого образа первых христиан. Меняется стиль одежды, прически, люди усваивают модные вредные привычки.

Изменения в облике светского человека начались еще на рубеже XVII-XVIII вв., когда образованная часть населения оказалась во власти западного влияния. Европейская мода противоречила древнерусской традиции, разрушала привычный уклад. Все больше мужчин на западный манер брили бороды, носили костюмы и высокие сапоги, женщины искусно красили лица, делали изысканные прически, одевались в платья с открытым верхом, а то и вовсе в мужскую одежду. В привычку вошло употребление табака, кофе и чая. Это вызывало осуждение в среде приверженцев древлеправославия. Подборки цитат, запрещающих такой стиль жизни, переписывались вплоть до XX века.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

В выписках о бытовых предписаниях в рукописи КП-11538 заголовки не выделены цветом, как это сделано, например, в предшествующих текстах на лл. 1–11, и анализируемая подборка воспринимается как единое риторическое рассуждение, состоящее из двух частей.

Первый блок предписаний касается внешнего облика христианина. Заголовок «Избрание от божественных писаний, яко не подобает християном брады брити и власы растити, Василия Великаго и Никона Черной горы слово 2» [15] отсылает читателя к наследию известных богословов. Кроме Василия Великого и Никона Черногорца, в этом коротком тексте упоминаются Иоанн Златоуст и Епифаний Кипрский [16] . В данном вступлении тезисно утверждается мысль, что перечисленные святые отцы порицают брадобритие и длинные волосы на голове у мужчин, так как это равносильно «идолослужению демону», «дьявольскому образу» и влечет за собой отлучение от церкви. Далее по правилам риторики автор развернуто аргументирует свою точку зрения и обращается к цитатам из Служебника и «соборного изречения», утверждающим проклятие и анафему брадобрийцам и запрет посмертного церковного поминовения.

В некоторых старообрядческих рукописях в этой части выборки цитат о брадобритии упоминается святой мученик Исидор Юрьевский, пострадавший в 1472 году за проповедь православия среди католиков, обличивший их службы на опресноках, а также бритье лица [17] .

Споры о бороде начались еще в дохристианскую эпоху. В первые века христианства разное отношение к бритью наблюдается в греческой и римской церквях. Именно от латинян распространилась практика гладких лиц у мужчин. На Руси брадобритие называлось «латинской ересью». С середины XVII века противостояние светской моды и традиции усилилось и продолжалось вплоть до XX века. Активными защитниками древнего уклада были старообрядцы [18] .

Заключительным и наиболее сильным аргументом является отсылка к высказыванию Максима Грека. Эта цитата становится иллюстрацией, показывающей, что даже животным дано разумение отличать истину от лжи, понимать честь и бесчестие: «обрезавши браду у козла, он бессловесен сый обаче нестерпев досады, уби себе до смерти, бия о землю главою и ум[р]е. Зрите, братие, како и скот зная свое безчестие».[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Последний абзац в теме о брадобритии играет роль безапелляционного вывода, запрещающего любое общение с отступником от традиции: «Аще умрет брадобрийца, над таковым ни служити, ни служити соркоустия чести, свещи и просфиры не приносити, зане с неверными причтется, не исполнил закона и веры християнския».

В анализируемой рукописи на этом пассаже тематический блок о внешнем облике заканчивается, хотя в некоторых старообрядческих сборниках XVIII – XX вв., в том числе созданных беспоповцами поморского, филипповского, страннического и иных согласий, встречаются также сочинения, осуждающие европейское платье, женские парики, украшение лиц и волос. Это, например, такие тексты, как «Книга Летописец […]. Аще кто в чюжеязычную одежду облечется» [19] ; «Кирила Иерусалимскаго, книга Соборник. Иже лице мастьми мажущии и белилом красящися» [20] ; «О обычней и необычней одежде» [21] ; «О стрижении власов...» и другие статьи из полемико-догматического сборника [22] и многие другие. Часто встречаются компиляции о «ризных украшениях» из мелких выписок с указанием как реальных, так и вымышленных источников.

Второй блок предписаний в кижской рукописи КП-11538 касается употребления продуктов, распространившихся на Руси довольно поздно, а именно табака, чая и кофе. Иногда в этой части упоминается также сахар и картофель [23] .

Табак в Россию был завезен в XVI веке [24] , и вскоре курение стало массовым явлением, с ним начали бороться и безуспешно применять карательные меры, о чем свидетельствуют многочисленные письменные источники. Например, в рукописях встречаются выписки из Уложения царя Алексея Михайловича о наказании за курение; проклятия курильщикам «Аще кто от православных християнъ дерзнетъ пити табакъ...» [25] ; сказание «от святых отцов» о том, что нос не создан для курения [26] ; «Сказание таковым, кто курит табак», созданное на основе «Слова о матерной брани» [27] и другие. Кроме отдельных сочинений, сохранились и целые сборники, посвященные табаку, где подобраны статьи разного характера: назидательные, легендарные, исторические, медицинского содержания и прочие [28] .

В рукописи музея-заповедника «Кижи» все цитаты имеют запретительный характер, причем любой способ употребления табака объявляется вне закона. Нарушителя ждет отлучение от богообщения, о чем говорится в двух выписках:[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

1) «Книга Федора Балсамона [29] , патриарха антиохийскаго, глава 4, лист 100» «аще кто дерзнет пити от православных христиан табак, той от святых отец да будет проклят и анафема».

2) «Книга Стоглав. Глава 40. Аще который человек не коим ухищрением начнет творити таковое дело бесовское, табак нюхати, в нос или за щеку класти, или курити пивкою [30] , таковому человеку не подобает во церковь божию входити, ни креста целовати, ни евангелия, а причастия ему отнюд не давати,, ни свещи, ни просфиры, ни всякаго приношения в церковь божию отнюд не приимати, и с людми ему не молитися, ни пити, ни ясти с ним, дондеже престанет от таковыя мерзости».

Следующая выписка отсылает к популярному сочинению легендарного характера Книге Пандок. Cюжет этой книги относится к циклу сочинений о происхождении и распространении табака, возникших предположительно в XVII веке [31] . В его основе лежат представления о произрастании различных растений на могилах умерших людей: полезных и благоухающих – на могилах праведников, вредных и зловонных – на могилах грешников. Табак, соответственно, вырастает из тела грешницы-блудницы [32] . В кижской рукописи сам сюжет не пересказывается. Автора-составителя интересуют лишь цитаты, пробуждающие страх нарушения запрета. Не только в жизни земной, но и в вечной курильщик будет отвергнут, а тело его похоронят за оградой, если, конечно, он не покается при жизни и не исполнит епитимью: «Книга Пандокт (sic). О табаке. Глава 135. И не повеле бо Господь телес их погребати близ церкви, ниже пения, ни службы, ни приноса зань творити, яко они Богу врази, а дияволи друзи. И аще кто хощет еже бы от злых мук избыти и мерскаго былия табачнаго остатится, 7 лет запрещения, яко блуднику, предлежит. По 7 же летех прияти в церковь не яко врага имея, но яко брата своего».

Последнее предписание выписано из Судебника, оно касается тех, кто занимается распространением табака. Их ждет суровое наказание по закону, ведь кто как ни торговцы, чья выгода от продажи зелья очевидна, несут ответственность за совращение христиан с пути истинного: «Книга Судебник. Лист 304. И в нем сице пишет: аще кто таково дело творити, табаком торговать или сам забавляетися, и он государь Алексий Михайлович таковым казнь чинил, пытал и кнутом бил, на козле водя по торгам, и ноздри парол, и носы резал, а после пытак ссылал в ссылку в далния города, чтобы на то смотря иным тако не повадно было делати».

Проклятию также предаются те, кто употребляет модные напитки чай и кофе: «Иоанна Зиноря [33] глава 20. Аще кто дерзнет пити кофей, и в том человеке ков и лукавъство, и не будет самаго Господа Бога в сердцы его, и да будет предан десятократному анафеме. Аще кто дерзнет пити чай, той сам отчается самаго Господа Бога, и да будет предан трема анафема». По всей видимости, чай и кофе в старообрядческой среде были под запретом, так как произрастают они в нехристианских странах, а широкое распространение получили после реформ патриарха Никона [34] . Кроме того, оба слова имели ложную этимологию и связывались с созвучными «отчаяние» − смертный грех − и «ков» − коварство, лукавство, оковы.[текст с сайта музея-заповедника "Кижи": http://kizhi.karelia.ru]

Старообрядческие рукописи являются ценным источником сведений различного характера. Не всегда удается установить, приверженцам какого течения принадлежал тот или иной сборник. Странническая литература представляет большой интерес для изучения, ведь странники переходили из места в место, порой преодолевая большие расстояния. Это обстоятельство затрудняет идентификацию источников, и каждая новая атрибутированная книга, несомненно, раскрывает неизвестную страницу этого феномена. Обильная цитация стала одной из отличительных черт страннической литературы. На примере подборки выписок о бытовых предписаниях можно убедиться, насколько важным для старообрядцев было сохранение чистоты веры, защита ее от западного влияния и новых привычек, распространившихся к XIX веку не только в светском обществе, но и в христианской среде.

// Кижский вестник. Выпуск 19
Карельский научный центр РАН. Петрозаводск. 2021. 338 с.

Текст может отличаться от опубликованного в печатном издании, что обусловлено особенностями подготовки текстов для интернет-сайта.

Музеи России - Museums in RussiaМузей-заповедник «Кижи» на сайте Культура.рф